“A nap every once in a while is not a waste of time. It’s an investment in dreams.”
今天在面子书上(FaceBook)的可乐页面上看见这句话,觉得蛮有意思。关于一小盹并不是奢侈,而是梦的开端。如果人没有发梦,怎么会有成就?每天我花上很多时间在让脑筋转动,甚至是让自己睡眠中都的想。确实单单的想,没有行动是徒劳无功,一个完美的决策,需要完整的策划和编排。

Please follow and like us:

4 comments

  1. tricia 14 Jun ’11 at 12:31 PM

    Reply

    Yeah, well quoted. But yours not a nap. Go find the defination of a nap. :)

  2. admin 14 Jun ’11 at 12:37 PM

    Reply

    tricia:
    我能游手好闲无所事事的话,就不需要有梦,不需要打盹!

  3. 浩然仔 14 Jun ’11 at 4:08 PM

    Reply

    我们一天里至少需要一些沉淀的时刻。要不然,思绪难有结晶。

  4. admin 14 Jun ’11 at 4:32 PM

    Reply

    浩然仔:
    对啊,人不能没梦想。

Leave a reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

UA-6758842-3